跳到主要內容區
 

Tuition & Scholarship for international Students 外國學生學雜費與獎助學金

學雜費 Tuition and Fees

以下費用係以114學年度為參考標準,每學年度實際收費情況依當年度公布為主。
The fees listed below are based on the academic year of 2022, and the actual fee amount will be applicable according to that which will be announced in the year of registration.

A. 學雜費 Tuitions and Fees

院系 
Colleges & Departments

學士班
Bachelor Programs

碩士班
Master’s Programs

博士班
PhD Programs

教育學院各系所、社會科學暨體育學院各系所、文學院【不含美術學系和地理學系】
College of Education (all departments), College of Social Sciences and Physical Education (all departments), College of Arts (except for Department of Fine Arts and Department of Geography)

NT$46,936

NT$47,710

NT$48,131

理學院各系所、美術學系、地理學系
College of Science (all departments), Department of Fine Arts, Department of Geography

NT$54,031

NT$54,479

NT$54,684

電機與機械科技學系、智車系、技職系
Department of Industrial Education and Technology

NT$52,566

NT$47,710

NT$48,131

工學院各系所、車輛所、AI碩士學程
College of Engineering (all departments), Graduate Institute of Vehicle Engineering

NT$52,566

NT$54,479

NT$54,684

管理學院各系所、人力資源管理研究所
College of Management (all departments), Graduate Institute of Human Resource Management

NT$47,491

NT$47,710

NT$47,927

國際專修部-電子工程學系
International Foundation Program - Department of Electronic Engineering

NT$50,970

N/A

N/A

* 國際專修部電子工程學系第一年免學雜費,第二年免學雜費並免費提供學生宿舍,第三至五年依當年度公布之收費標準收費。
For International Foundation Program, 1st year of study will be granted tuition and fee exemption. 2nd year of study will be granted tuition and fee exemption and free student dormitory. From 3rd to 5th year of study, the actual fee amount will be applicable according to that which will be announced in the year of registration. 

B. 宿舍費(含網路費但不含冷氣費)
Dormitory Fees (Internet access fees included, while cost of air conditioning excluded)

C. 其他費用 Other fees

項目 Item

費用 Fee

實習費 (英語系一至三年級)
Internship fee (English Department, first to third year)

NT$250

電腦與網路使用費 
Computer and internet fee

NT$480

學生平安保險費 
Student safety insurance

NT$410

入臺後6個月之保險 (未達健保資格者) 
Health insurance for 6 months after entering Taiwan (For those who haven’t met the requirement of NHI)

NT$3600

有關全民健康保險事宜請洽國際暨兩岸事務處。
For further information about the National Health Insurance (NHI), please contact the Office of International and Cross-strait Affairs.

D. 每學期預估生活費約NT$25,000~NT$35,000元(基本開銷),依個人消費習慣增減。
Living expenses for each semester are approximately NT$25,000-35,000. They may vary depending on individual preferences.

E. 學雜費退費辦法:Leave of Absence and Withdrawal Refund Policy

(一)本校休學、退學及提早畢業學生,在當學年度當學期持核准之離校手續單,依本校學生離校退費標準辦理退費。
1. NCUE students on suspension of study, withdrawal from study, and early graduation shall present the approved school departure procedures form in the current semester of the current academic year and apply for a refund in accordance with the NCUE student departure refund standards.
(二)本校學生離校退費標準如下:於開學日(含當日)前申請休、退學並辦妥離校手續者免繳費,已繳費者全額退費;於開學日(不含當日)之後申請休、退學者,以學期週數(18 週)為基準,每週為一單位,於開學當週申請休、退學並辦妥離校手續者,學雜費(含學分費)退費比例為17/18,每逾一週退費比例遞減1/18,惟逾學期2/3(即第13~18 週)申請休、退學者,所繳學雜費(含學分費)不予退還。
2. The NCUE student departure refund standards are as follows: Students who apply for suspension of study or withdrawal from study at the start of the semester (inclusive) and complete school departure procedures are not required to pay. Those who have completed payments shall receive a full refund. Students who apply for suspension of study or withdrawal from study and complete school departure procedures after the start of the semester (exclusive) shall receive a refund based on the total number of weeks in the semester (18 weeks). For those who apply for suspension of study or withdrawal from study and complete school departure procedures in the first week of the start of the semester, 17/18 of the tuition and miscellaneous fees (including credit fees) shall be refunded. The refund shall be decreased proportionally by 1/18 every week thereafter. However, students who apply for suspension of study or withdrawal from study after 2/3 of the semester has elapsed (i.e., the 13th to 18th week) shall not receive a refund for the tuition and miscellaneous fees (including credit fees) paid.
(三)學生如突遭特定重大災害而退學者,依學期週數(18 週)為基準,每週為一單位,按週數辦理退費,不受前項逾學期2/3 限制。
3. Students who withdraw from study due to a specific major disaster shall receive a refund based on the total number of weeks in the semester (18 weeks) and the restriction on the elapse of 2/3 of the semester shall not apply.
(四)開除學籍之學生不得辦理退費手續。
4. Students who are expelled may not apply for refunds.

 

獎助學金 Scholarship

瀏覽數: